Сады Старой Руссы
Саженцы Садоводство Ярмарки Старая Русса
Главная » Каталог

Каталог саженцев и посадочного материала «Садов Старой Руссы»

Свекла по итальянски


свёкла - Russian-Italian Dictionary - Glosbe

ru Майк не будет есть свеклу.

OpenSubtitles2018.v3it Sono esclusi dal campo di applicazione della presente direttiva

ru Свекла.

OpenSubtitles2018.v3it No, era un esame di routine

ru Забудь про свеклу.

OpenSubtitles2018.v3it Accidenti, non lo so.Forse e ' in corso piu ' di un traffico di droga ad Albuquerque

ru Гарольд, детка, доедай свеклу.

OpenSubtitles2018.v3it Ritengo, infatti, che non ci siamo attivati a sufficienza in termini di ricerca e sviluppo.

ru В конце концов накормила его свеклой.

OpenSubtitles2018.v3it Hanno fatto rapporto, ma non pensano che sia scomparso

ru В Айдахо растет сахарная свекла.

OpenSubtitles2018.v3it Ho detto al mio comandante che, stanti i vostri rapporti con l' FBI, possiamo fidarci di voi

ru Свёкла с морковью в сахаре и гарам масала.

OpenSubtitles2018.v3it Non ci mettero ' molto!- Non c' e ' problema

ru Не капай свеклой на ковер.

OpenSubtitles2018.v3it ADN (dinitrammide di ammonio o SR#) (CAS

ru Он убил 400 000 человек в своей стране, утверждая, что свекла, чеснок и лимонное масло могут гораздо эффективнее замедлить протекание СПИДа, чем признанные антиретровирусные лекарства.

ted2019it Non sono un medico

ru Сахарная свекла и ценность души

LDSit Com' e ' possibile?

ru Сельскохозяйственная продукция включает в себя картофель, сахарную свеклу, ячмень, а также другие овощные и зерновые культуры.

jw2019it Non puoi crederci

ru Лучшая свекла в штате.

OpenSubtitles2018.v3it Il macchinista deve essere in grado di anticipare e reagirein modo adeguato in termini di sicurezza e di prestazioni

ru Это свекла из тебя говорит

opensubtitles2it Ho capito cosa stai facendo

ru Что плохого в свекле?

OpenSubtitles2018.v3it Oh, mio Dio, che mani maldestre

ru Свекла.

OpenSubtitles2018.v3it Il modo in cui giochiamo stasera E ' quello che ci lasciamo alle spalle

ru На орошаемых районах Внутренней Монголии возделываются сахарная свёкла и масличное семя.

WikiMatrixit La Commissione adotta, secondo la procedura di regolamentazione di cui all’articolo #, paragrafo #, misure che disciplinano la procedura per la concessione delle autorizzazioni ai sensi dei paragrafi # e # del presente articolo

ru Запах свёклы меня убивает.

OpenSubtitles2018.v3it La Commissione dovrebbe stabilire, ricorrendo a procedure obiettive e trasparenti, una ripartizione indicativa degli stanziamenti d’impegno disponibili, in particolare per quanto concerne le regioni che rientrano nell’obiettivo di convergenza

ru Это лучшее печенье из свеклы и желудей, которое я когда-либо ел.

OpenSubtitles2018.v3it Se il problema si è verificato solo una volta e non puoi riprodurlo, puoi cercare nel file ~/. xsession-errors per vedere se ha registrato l' output di & kplayer; al momento dell' errore

ru Как сообщается в журнале «Нью сайентист», растения из семейства рдестовых и сахарная свекла могут извлекать и расщеплять взрывчатые вещества из почвы и воды в тех местах, где раньше находились склады боеприпасов.

jw2019it Sai, Damon non mi somministra della verbena da tempo

ru Я почистила свёклу для тебя, а ещё испекла ржаной хлеб.

OpenSubtitles2018.v3it & kig; ha un sistema flessibile per le trasformazioni

ru В зависимости от цвета кожи, у одного буквально через минуты на солнце кожа покраснеет, как свёкла, зато у другого оттенок кожи почти не изменится спустя часы.

ted2019it C' era solo un problema

ru Такие культуры, как свекла, капуста, морковь, салат-латук, лук, горох, шпинат, лучше растут в прохладную погоду.

LDSit Non voglio il tuo aiuto, Allannah

ru Я смотрю, ты такой же непроницаемый, как борщ со свеклой.

OpenSubtitles2018.v3it Indovinate cosa ho portato?

ru Нет ничего хуже свёклы.

OpenSubtitles2018.v3it E cambia tutte le impostazioni in " Consenti "

beets - Перевод на итальянский - примеры английский

Предложения: свекла сахарная свекла

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

А вот господа по поводу голландской свеклы ...

Ma di là ci sono quei signori per le barbabietole olandesi...

Гарольд, дорогой, съешь свои свеклы .

Эти свеклы действительно хорошо пропариваются.

Queste bietole sono davvero ben cotte.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ Дикие свеклы нарезать тонкими ломтиками, посолить и дать отдохнуть в течение часа.

PREPARAZIONE Tagliate sottilmente le bietole , salarle e lasciare a riposo per un'ora.

Нарежьте свеклы очень мелкими кружочками.

Несколько примеров: швейцарский мангольд, свеклы, и шпинат.

Жаркое с морковью... и свеклы .

Баранина с бортиком свеклы .

Забыл, что съел свеклы .

Красная краска, томатный сок, свекла , кексы красный бархат.

Вернис Росса, Succo di Pomodoro, barbabietole , делле кекс Red Velvet.

Мы продаем свеклы в местные магазины и рестораны.

Я пошел с горсткой арахиса и банкой свеклы .

Io ho rimediato con una manciata di arachidi e un barattolo di barbabietole .

Всегда есть арахис и свекла .

Знаете, все люди увлечены свеклой .

Это продуктовый поезд, в котором перевозится свеклы .

Борщ фактически готовят из свеклы .

Отсутствует свеклы со всего хозяйства.

Отварить 2 свеклы в простой воде до мягкости.

Lessa 2 delle barbabietole in acqua bollente finché non saranno morbide all'interno.

Объявление ... помидоры семейной реликвии - это новые свеклы .

Я должен был знать, что эти свеклы не от природы.

Avrei dovuto capire che quelle barbabietole non erano naturali. .

свекла переводчик итальянский | Англо-итальянский словарь

Поэтому мы должны использовать краситель свекольного сока. Ecco perché dobbiamo usare ilucco di barbabietola come colorante.
Сегодня у нас свекольный салат со сливами. Oggi insalata di barbabietola e susine.
В договорах поставки должны быть предусмотрены места сбора свеклы. Контратто ди Fornitura Indica и Centri di raccolta delle barbabietole.
В договорах поставки должны быть предусмотрены пункты приема свеклы. Контратто di fornitura indica i luoghi di risvimento delle barbabietole.
Ты стойкая и серьезная свекла, пытающаяся выжить в Злом саду фермера Гэри. Tu sei una tosta eterminata barbabietola che cerca di uscire viva dal Giardino del Male del contadino Gary.
Это одуванчик, цикорий и корнеплоды свеклы. Sono radici di tarassaco con cicoria e barbabietola.
.

свекла - Итальянский и английский Dizionario WordReference

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

000 стейк подается с жареной свеклой. Свекла на рынке выглядела не очень свежей.
Основные переводы / Traduzioni Principali
свекла (США),
свекла (Великобритания)
n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качество и др.
(корнеплод) barbabietola nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который принимает женское начало: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità 4
La bistecca является дополнением к конторно барбабиетоле арросто.Le barbabietole al mercato non sembravano molto fresche.
свекла (США),
свекла (Великобритания)
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(растение) barbabietola nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o unconcetto, который предполагает genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
Если вы не посадите свеклу в нужное время, ваш урожай будет неурожаем.
Se non piantate le barbabietole nel periodo giusto non otterrete nessun raccolto.
свекла,
Великобритания: лист свеклы
n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
US (листья овощных растений) foglie di barbabietola nfpl sostantivo plurale femminile : Identifica esseri, oggetti o Concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
Я подал мясо с тарелкой здоровой зеленой свеклы.
Ho servito la carne con un contorno di nutlie di barbabietola.
свекла,
лист свеклы,
лист свеклы
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
UK (зелень свеклы: съедобный лист свеклы) bietola da foglia nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto che accept genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
свекла (свекла) UK) n как прил. существительное как прилагательное : Описывает другое существительное - например, « boat race», « dog food»." (со свеклой) di barbabietola
alla barbabietola loc ag locuzione aggettivale : Espression di più parole, che descrive tonous sostan scatola "-" Ho seguito il metodo fai da te "
Я добавил сливки в суп из свеклы.
Ho agiunto un ricciolo di panna alla zuppa di barbietola.

WordReference Англо-итальянский словарь © 2020:

9000
Составные формы / композит
свекла красная n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (пищевой краситель) ( colore ) rosso peperone nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который предполагает genere maschile: medico, gatto, Strumento, Assegno, dolore
Nota : дефис, используемый, когда термин является прил. Перед существительным
свекловичный,
свекольный красный (США),
свекольный красный,
свекольный красный (Великобритания)
прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение - например, « девушка ростом », « интересная книга », « большой дом »."
(красновато-пурпурный цвет) rosso agg aggettivo : Descrive o specifica un sostantivo:" Una persona fidata "-" Con un cacciavite piccolo "-" Questioni controverse " 9000
rossastro agg aggettivo : Descrive o specifica un sostantivo: «Una persona fidata » - «Con un cacciavite piccolo » - «Questioni controverse 14» 9000
0 Diventava completetamente rossa ogni volta che la guardavo.
красная свекла,
красная свекла (США),
красная свекла,
красная свекла (Великобритания)
прил. прилагательное : описывает существительное или местоимение - например, "девочка ростом , "" интересная книга, "," большой дом ".
(лицо: очищено) rosso come un peperone agg aggettivo : Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata " - "Con un cacciavite piccolo " - "Questioni controverse "
Он от смущения покраснел как свекла.
diventato rosso come un peperone per la vergogna.
свекольный сахар n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (сахар из свеклы) zucchero di barbabietola nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который предполагает genere maschile: medico, gatto, Strumento, Assegno, dolore
Некоторые производители напитков добавляют в свой сок свекольный сахар.
Alcuni produttori di bevande aggiungono zucchero di barbabietola ai loro Succhi di frutta.
кормовая свекла n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (красный корнеплод) barbabietola nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o unconcetto che accept genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
золотая свекла n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. д. (корнеплоды круглой формы) barbabietola dorata nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o unconcetto, который принимает женское начало: scrittrice, aquila, lampada, moneta 0
0 9239000
Смесь обжаренной красной и золотистой свеклы станет прекрасным гарниром.
Un mix di patate arrosto e barbabietole dorate sono un ottimo contorno.
сахарная свекла n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т.д. (растение, из которого получают сахар) barbabietola da zucchero nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o unconcetto che Предполагает женское начало: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
В этом году ЕС ожидает рекордного урожая сахарной свеклы.

' beet ' si trova anche in questi elementi:

Nella descrizione на английском языке:

Italiano:


.

Жареная свекла | Итальянская еда навсегда

2 июня 2008 г.


Обжарка любых овощей, вызывающая процесс карамелизации, который раскрывает их сладость. Когда я могу купить небольшую свеклу по хорошей цене, я люблю покупать пучок, жарить их, а затем хранить в холодильнике, чтобы использовать в качестве вкусного гарнира. В этом рецепте я использовал смесь золотой и красной свеклы, что особенно красиво, но вся красная свекла подойдет.

Buon Appetito!
Дебора Меле 2011

Состав

  • 1 фунт мелкой разноцветной свеклы
  • 4 столовые ложки оливкового масла первого отжима
  • Морская соль и треснувший черный перец
  • 4 столовые ложки нарезанной свежей мяты (или петрушки)

Инструкции

  1. Разогрейте духовку до 400 градусов F.
  2. Вымойте и просушите свеклу, срежьте ботву.
  3. Поместите свеклу на большой лист алюминиевой фольги и закройте его, чтобы получилась упаковка.
  4. Выложите на противень и запекайте, пока вилка не станет мягкой, около 1 1/2 часа.
  5. Дать остыть до комнатной температуры.
  6. Очистить свеклу и нарезать ломтиками 1/4 дюйма.
  7. Выложить свеклу в сервировочное блюдо и сбрызнуть оливковым маслом, затем посыпать небольшим количеством морской соли и измельченного черного перца.
  8. Перемешать, затем посыпать измельченной свежей мятой.
  9. Подавать.

Информация о пищевой ценности:
Выход: 4 Размер порции: 2 чашки
Количество на порцию: Калории: 172Общие жиры: 14 г Насыщенные жиры: 2 г Транс-жиры: 0 г Ненасыщенные жиры: 11 г Холестерин: 0 мг Натрий: 234 мг Углеводы: 12 г Волокно: 3 г Сахар: 9 г Белки: 2 г

.

Смотрите также


Телефоны:
Санкт-Петербург
+7 (921) 442-69-72
Старая Русса
+7 (81652) 327-90